ABSTRACT: This paper examines the use of English in computer‐mediated discourse,
and considers the extent to which the traditional varieties‐based approach to
the study of global English can provide adequate analytic tools for describing
the actuality of communicative encounters conducted on the Internet. Starting
from the contention that languages as discrete entities are a problematic
sociolingu... hiện toàn bộ
ABSTRACT: The growing intrusion and use of English in the public spaces of the
world's cities alongside national languages and local languages has received
increasing attention over the last fifteen years or so. The study of English and
other languages in urban public signage has drawn the attention of
anthropologists, cultural theorists, and various scholars in sociolinguistics,
many of whom hav... hiện toàn bộ
ABSTRACT: Code‐switching research has focused on spontaneous conversation, and
code‐switching has often been seen as a consequence of bilinguals attending to
and extending the “macro” status and functions of the two languages in society,
attitudes towards these languages, and their cultural connotations, for
instance, the “we‐code” vs. “they‐code” distinction. In the Hong Kong context,
code‐switch... hiện toàn bộ
ABSTRACTThe paper shows that English in modern Russia, like in many other
Expanding Circle countries, is predominantly used in a mix with Russian in the
creative (poetic, aesthetic, imaginative, or innovative) function in various
domains. In this article, the peculiarities of the creative use of English in
the Russian context are highlighted, and the article also discusses the semantic
and pragmat... hiện toàn bộ
ABSTRACTCall centres (or telephone ‘contact centres’) of various kinds have
become an increasing fact of life for many people in Europe, North America and
other developed economies. Although telephone contact centres may be dated back
to the 1960s and 1970s in the US, their intrusion into the lives of British and
US consumers has grown exponentially since the 1980s. Since the early 2000s,
however,... hiện toàn bộ
ABSTRACT: Code‐switching to English in non‐English commercials has become a
popular practice because it is associated with power, prestige, and modernism.
For that reason, the purpose of the present study is to investigate the
creativity of English use in Macedonian TV advertising as a site for active
linguistic contact. Based on four commercials, the study explores how the
narrative, musical, an... hiện toàn bộ
ABSTRACTThe aim of this study is to show and analyze the presence of English on
commercial signs in Colombia, a predominantly Spanish‐speaking country from the
Expanding Circle (Kachru 1985). It also explores the use of pop culture and
social media images and references, as well as the proliferation of copycats or
quasi clones in commercial ads (Kasanga 2010; Bolton 2012). The analysis and two
sma... hiện toàn bộ