Verbal reports of Japanese novices' research writing practices in English

Journal of Second Language Writing - Tập 5 - Trang 109-128 - 1996
Hugh Gosden1
1Tokyo Institute of Technology, Japan

Tài liệu tham khảo

Belson, 1981 Bizzell, 1987, Language and literacy, 125 Bloch, 1995, A comparison of the use of citations in Chinese and English academic discourse, 231 Brown, 1987 Campbell, 1990, Writing with others' words: Using background reading texts in academic compositions, 211 Clyne, 1987, Cultural differences in the organization of academic texts, Journal of Pragmatics, 11, 211, 10.1016/0378-2166(87)90196-2 Cohen, 1987, Studying learner strategies: How we get the information, 31 Day, 1979 Deckert, 1993, Perspectives on plagiarism from ESL students in Hong Kong, Journal of Second Language Writing, 2, 131, 10.1016/1060-3743(93)90014-T Dennett, 1988, Not to say is better than to say (a Japanese proverb): How rhetorical structure reflects cultural context in Japanese-English technical writing, IEEE Transactions on Professional Communication, 31, 116, 10.1109/47.7816 Doi, 1973 Eggington, 1987, Written academic discourse in Korean: Implications for effective communication, 153 Ericsson, 1980, Verbal reports as data, Psychological Review, 87, 215, 10.1037/0033-295X.87.3.215 Faigley, 1981, Analyzing revision, College Composition and Communication, 32, 400, 10.2307/356602 Flower, 1981, A cognitive process theory of writing, College Composition and Communication, 32, 365, 10.2307/356600 Gilbert, 1984 Gosden, 1992, Research writing and NNSs: From the editors, Journal of Second Language Writing, 1, 123, 10.1016/1060-3743(92)90012-E Gosden, 1995, Success in research article writing and revision: A social-constructionist perspective, English for Specific Purposes, 14, 37, 10.1016/0889-4906(94)00022-6 Grotjahn, 1987, On the methodological basis of introspective methods, 54 Halliday, 1993, The analysis of scientific texts in English and Chinese, 124 Hinds, 1987, Reader versus writer responsibility: A new typology, 141 Hinds, 1990, Inductive, deductive, quasi-inductive: Expository writing in Japanese, Korean, Chinese and Thai, 87 Holmes, 1991, Talking about learning: Establishing a framework for discussing and changing learning processes, 198 Huckin, 1983 Huckin, 1984, On the use of informants in LSP discourse analysis, 120 Huckin, 1991 Johns, 1990, L1 composition theories: Implications for developing theories of L2 composition, 24 Johns, 1990, Coherence as a cultural phenomenon: Employing ethnographic principles in the academic milieu, 211 Johnson, 1992, Compliments and politeness in peer-review texts, Applied Linguistics, 13, 51, 10.1093/applin/13.1.51 Journet, 1990, Writing, rhetoric, and the social construction of scientific knowledge, IEEE Transactions on Professional Communication, 33, 162 Knorr-Cetina, 1981 Kobayashi, 1992, Effects of first language on second language writing: Translation versus direct composition, Language Learning, 42, 183, 10.1111/j.1467-1770.1992.tb00707.x Krapels, 1990, An overview of second language writing process research, 37 Latour, 1979 Liebman, 1992, Toward a new contrastive rhetoric: Differences between Arabic and Japanese rhetorical instruction, Journal of Second Language Writing, 1, 141, 10.1016/1060-3743(92)90013-F McDaniel, 1994, The role of contrastive rhetoric in teaching professional communication in English as a second or foreign language, IEEE Transactions on Professional Communication, 37, 29, 10.1109/47.272853 Matsumoto, 1988, Reexamination of the universality of face, Journal of Pragmatics, 12, 403, 10.1016/0378-2166(88)90003-3 Mauranen, 1993, Cultural differences in academic discourse—problems of a linguistic and cultural minority, 157 Mauranen, 1993, Contrastive ESP rhetoric: Metatext in Finnish-English economics texts, English for Specific Purposes, 12, 3, 10.1016/0889-4906(93)90024-I Myers, 1985, Texts as knowledge claims: The social construction of two biology articles, Social Studies of Science, 15, 593, 10.1177/030631285015004002 Myers, 1988, The social construction of science and the teaching of English: An example of research, 133 Myers, 1989, The pragmatics of politeness in scientific articles, Applied Linguistics, 10, 1, 10.1093/applin/10.1.1 Myers, 1990 Nakane, 1970 Negishi, 1991, Overseas acceptance of Japanese scientific papers as seen in a citation analysis Nelson, 1992, An L2 writing group: Task and social dimensions, Journal of Second Language Writing, 1, 171, 10.1016/1060-3743(92)90002-7 Okamura, 1994, The role of subculture and language in letter writing in an academic community Pennington, 1993, A critical examination of word processing effects in relation to L2 writers, Journal of Second Language Writing, 2, 227, 10.1016/1060-3743(93)90020-4 Pennington M., & So, S. Comparing writing process and product across two languages: A study of six Singaporean university student writers. Journal of Second Language Writing, 2, 41–63. Scott, 1987, English-language physics literature from Japan Selinker, 1979, On the use of informants in discourse analysis and “language for specialized purposes”, International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 17, 189, 10.1515/iral.1979.17.1-4.189 Selzer, 1993 Shaw, 1991, Science research students' composing processes, English for Specific Purposes, 10, 189, 10.1016/0889-4906(91)90024-Q Sionis, C. Communication strategies in the writing of scientific research articles by non-native users of English. English for Specific Purposes, 14, 99–113. Spack, 1988, Initiating ESL students into the academic discourse community: How far should we go?, TESOL Quarterly, 22, 29, 10.2307/3587060 St.John, 1987, Writing processes of Spanish scientists publishing in English, English for Specific Purposes, 6, 113, 10.1016/0889-4906(87)90016-0 Swales, 1990 Swales, 1994 Taylor, 1991, Linguistic, cultural and subcullural issues in contrastive discourse analysis: Anglo-American and Chinese scientific texts, Applied Linguistics, 12, 319, 10.1093/applin/12.3.319 Trelease, 1982 Ventola, 1991, Non-native writing and native revising of scientific articles, 457 Wcissberg, 1990 Zamel, 1983, The composing processes of advanced ESL students: Six case histories, TESOL Quarterly, 16, 195, 10.2307/3586792