Mobile-assisted language learning: A Duolingo case study

ReCALL - Tập 31 Số 3 - Trang 293-311 - 2019
Shawn Loewen1, Dustin Crowther2, Daniel R. Isbell3, Kathy MinHye Kim4, Jeffrey Maloney5, Zachary F. Miller6, Hima Rawal7
11Michigan State University, USA (
22Oklahoma State University, USA (
33Michigan State University, USA (
44Michigan State University, USA (
55Northeastern State University, USA (
66United States Military Academyat West Point, USA (
77Michigan State University, USA (

Tóm tắt

AbstractThe growing availability of mobile technologies has contributed to an increase in mobile-assisted language learning in which learners can autonomously study a second language (L2) anytime or anywhere (e.g. Kukulska-Hulme, Lee & Norris, 2017; Reinders & Benson, 2017). Research investigating the effectiveness of such study for L2 learning, however, has been limited, especially regarding large-scale commercial L2 learning apps, such as Duolingo. Although one commissioned research study found favorable language learning outcomes (Vesselinov & Grego, 2012), limited independent research has reported issues related to learner persistence, motivation, and program efficacy (Lord, 2015; Nielson, 2011). The current study investigates the semester-long learning experiences and results of nine participants learning Turkish on Duolingo. The participants showed improvement on L2 measures at the end of the study, and results indicate a positive, moderate correlation between the amount of time spent on Duolingo and learning gains. In terms of perceptions of their experiences, the participants generally viewed Duolingo’s flexibility and gamification aspects positively; however, variability in motivation to study and frustration with instructional materials were also expressed.

Từ khóa


Tài liệu tham khảo

10.3390/languages2020004

10.1080/09588221.2012.700315

Cerezo, 2016, Type and amount of input-based practice in CALI: The revelations of a triangulated research design, Language Learning and Technology, 20, 100

Godwin-Jones, 2011, Mobile apps for language learning, Language Learning and Technology, 15, 2

Smith, C. (2018) 17 amazing Duolingo facts and statistics (April 2018). https://expandedramblings.com/index.php/duolingo-facts-statistics/

10.1080/09588221.2014.914539

Duolingo. (n.d.) About us: Press. Retrieved from https://www.duolingo.com/press

10.1007/978-3-319-07127-5_23

10.1017/S0958344014000287

Vesselinov, 2009, Measuring the effectiveness of Rosetta Stone: Final report

10.1017/S0261444817000192

10.4324/9781315676968-29

Nielson, 2011, Self-study with language learning software in the workplace: What happens?, Language Learning and Technology, 15, 110

10.11139/cj.31.1.103-125

Levy, 2006, CALL dimensions: Options and issues in computer-assisted language learning

10.1017/S0958344009000202

Plonsky, 2016, The CALL-SLA interface: Insights from a second-order synthesis, Language Learning and Teaching, 20, 17

Creswell, 2011, Designing and conducting mixed methods research

Falk, 2016, Interaktivität beim Fremdsprachenlehren und -lernen mit digitalen Medien: Hit oder hype?, 237

10.1017/S0958344014000159

Kukulska-Hulme, 2012, The encyclopedia of applied linguistics

Casanave, 2012, Diary of a dabbler: Ecological influences on an EFL teacher’s efforts to study Japanese informally, TESOL Quarterly, 46, 642, 10.1002/tesq.47

Heift, 2012, The Routledge handbook of second language acquisition, 555

Cunningham, 2015, Duolingo, TESL-EJ, 19, 1

Reinders, 2015, SLA research and materials development for language learning, 116

Gass, 2015, Theories in second language acquisition: An introduction, 180

2016, The Language Educator, 11, 15

Krashen, 2014, Does Duolingo “trump” university-level language learning?, The International Journal of Foreign Language Teaching, 9, 13

10.1002/9781118914069.ch15

10.1111/modl.12234_3

10.1111/modl.12234_2

10.1057/9781137309815

Petersen, 2016, A psycholinguistic approach to technology and language learning, 3

10.1080/09588221.2017.1382536

Vesselinov, 2016, The Babbel efficacy study: Final report

Robertson, A. (2011) Duolingo will translate the internet while teaching languages. The Verge. http://www.theverge.com/2011/12/16/2639262/duolingo-translate-internet-teach-languages

10.1080/09588221.2018.1456465

Saldaña, 2016, The coding manual for qualitative researchers

Schmidt, 1986, Talking to learn: Conversation in second language acquisition, 237

10.1080/09588221.2017.1308383

Vesselinov, 2012, Duolingo effectiveness study: Final report