MRC psycholinguistic database: Machine-usable dictionary, version 2.00

Springer Science and Business Media LLC - Tập 20 Số 1 - Trang 6-10 - 1988
Michael Wilson1
1Informatics Division, Science and Engineering Research Council, Rutherford Appleton Laboratory, Chilton, Didcot, Oxon, U.K.

Tóm tắt

Từ khóa


Tài liệu tham khảo

Amsler, R. A. (1984). Machine-readable dictionaries. In M. E. Williams (Ed.),Annual Review of Information Science and Technology (ARIST),19, 161–209.

Brown, G. D. A. (1984). A frequency count of 190,000 words in the London-Lund Corpus of English Conversation.Behavior Research Methods, Instruments, & Computers,16, 502–532.

Coltheart, M. (1981a). The MRC Psycholinguistic Database.Quarterly Journal of Experimental Psychology,33A, 497–505.

Coltheart, M. (1981b).MRC Psycholinguistic Database user manual: Version I. [Available from Professor Coltheart, Birkbeck College, London WC1, U.K.]

Cutler, A. (1981). Making up materials is a confounded nuisance.Cognition,10, 65–70.

Dolby, J. L., Resnikoff, H. L., &MacMurray, F. L. (1963). A tape dictionary for linguistic experiments.Proceedings of the American Federation of Information Processing Societies: Fall Joint Computer Conference,24, 419–423. Baltimore, MD: Spartan Books.

Gilhooly, K. J., &Logie, R. H. (1980). Age-of-acquisition, imagery, concreteness, familiarity, and ambiguity measures for 1,944 words.Behavior Research Methods & Instrumentation,12, 395–427.

Guierre, L. (1966). Un codage des mots anglais en vue de l’analyse automatique de leur structure phonetique.Etudes de linguistique appliquée,4, 48–64.

Hornby, A. S. (1974).Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. Oxford, England: Oxford University Press.

Jones, D. (1963).Everyman’s English pronouncing dictionary (12th ed.). London, England: Dent.

Kiss, G. R., Armstrong, C., Milroy, R., &Piper, J. (1973) An associative thesaurus of English and its computer analysis. In A. J. Aitkin, R. W. Bailey, & N. Hamilton-Smith (Eds.),The computer and literary studies Edinburgh: Edinburgh University Press

Kučera, H., &Francis, W. N. (1967).Computational analysis of present-day American English. Providence, RI: Brown University Press.

Mitton, R. (1986). A partial dictionary of English in computer usable form.Literary & Linguistic Computing,1, 214–215.

Onions, C.T (1933).Shorter Oxford English Dictionary. London: England: Oxford University Press.

Paivio, A.,Yuille, J. C., &Madigan, S. A. (1968). Concreteness, imagery, and meaningfulness values for 925 words.Journal of Experimental Psychology Monograph Supplement,76(3, Pt. 2).

Quinlan, P. (1986).Description of machine-readable dictionary flies (Report). London: Birkbeck College, Department of Psychology.

Svartvik, J., &Quirk, R. (1980).A corpus of English conversation. Lund, Sweden: Gleerup.

Thorndike, E L., &Lorge, I. (1944)The teacher’s word book of 30,000 words. New York: Teachers College, Columbia University.

Toglia, M. P., &Battig, W.F. (1978).Handbook of semantic word norms. New York: Erlbaum.

Webster’s New International Dictionary (3rd ed.) (1961). Springfield, MA: Merriam-Webster.

Wells, J. W. (1986). A standardised machine-readable phonetic notation. InProceedings of the lEE Conference on Speech Input/Output Techniques and Applications. London: lEE.

Whaley, C. P. (1978) Word-nonword classification time.Journal of Verbal Learning & Verbal Behavior,17, 143–154.