English or Chinese? The trade-off between local and international publication among Chinese academics in the humanities and social sciences

Journal of Second Language Writing - Tập 18 - Trang 1-16 - 2009
John Flowerdew1, Yongyan Li2
1School of Education, University of Leeds, UK
2Department of English, The Hong Kong Polytechnic University, Hung Hom, Hong Kong SAR

Tài liệu tham khảo

Agelasto, 1998, Editor's conclusion—The state of Chinese higher education today, 399 Ammon, 1998 2001 Ammon, 2006, Language planning for international scientific communication: An overview of questions and potential solutions, Current Issues in Language Planning, 7, 1, 10.2167/cilp088.0 Bao, T. (2005). Trends and prospects for TEFL in China. Retrieved May 25, 2007, from http://www.e4in1.com/2006/articleview/2006-2-28/article_view_23.htm. Berg, 2001, Shaping the climate for language shift, World Englishes, 20, 305, 10.1111/1467-971X.00217 Block, 2000, Problematizing interview data: Voices in the mind's machine?, TESOL Quarterly, 34, 757, 10.2307/3587788 Braine, 2005, Publishing in applied linguistics from Chinese Mainland, Review of Applied Linguistics in China, 1, 48 Canagarajah, 1996, “Nondiscursive” requirements in academic publishing, material resources of periphery scholars, and the politics of knowledge production, Written Communication, 13, 435, 10.1177/0741088396013004001 Canagarajah, 2002 Canagarajah, A. S. (2008). Christmas-time simultaneous submission of multiple articles. Retrieved June 6, 2008, from http://www.personal.psu.edu/asc16/blogs/TQeditor/. Cargill, 2006, Developing Chinese scientists’ skills for publishing in English: Evaluating collaborating-colleague workshops based on genre analysis, Journal of English for Academic Purposes, 5, 207, 10.1016/j.jeap.2006.07.002 Curry, 2004, Multilingual scholars and the imperative to publish in English: Negotiating interests, demands, and rewards, TESOL Quarterly, 38, 663, 10.2307/3588284 Davis, M. (2003) GDP by Language. Unicode Technical Note #13. Retrieved February 20, 2008, from http://www.unicode.org/notes/tn13/tn13-1.html. Durand, 2006, If it's not in English, it's not worth reading!, Current Issues in Language Planning, 7, 44, 10.2167/cilp085.0 Flowerdew, 2007, Language re-use among Chinese apprentice scientists writing for publication, Applied Linguistics, 28, 440, 10.1093/applin/amm031 Flowerdew, J., & Li, Y. (2008). “To learn to swim you must jump into the river”: Western-trained returnees shifting Chinese academia. Talk presented at The 2008 World University Congress, Davos, Switzerland. Galtung, 1971, A structural theory of imperialism, Journal of Peace Research, 8, 81, 10.1177/002234337100800201 Gao, 2001, Trends in research methods in applied linguistics: China and the West, English for Specific Purposes, 20, 1, 10.1016/S0889-4906(99)00015-0 Goetz, 1984 Graddol, 2004, The future of language, Science, 303, 1329, 10.1126/science.1096546 Graddol, 2006 Gu, 2007, Zhongguo waiyu [Foreign languages in China], 4, 21 Gubrium, 2002 Guojia yuwei fuzhuren, yuyan wenzi yingyong guanlisi sizhang Wang Dengfeng [Wang Dengfeng, Deputy Director of the State Language Commission, and Director of the Language Use and Management Bureau], Retrieved September 5, 2007, from http://www.moe.edu.cn/edoas/website18/info30939.htm. Hamid, 2006, English teachers’ choice of language for publication: Qualitative insights form Bangladesh, Current Issues in Language Planning, 7, 126, 10.2167/cilp090.0 Huang, 2007, Internationalisation of higher education in the era of globalisation: What have been its implications in China and Japan?, Higher Education Management and Policy, 19, 47, 10.1787/hemp-v19-art3-en Kachru, 1985, Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle, 11 Kaplan, 2005, Editing contributed scholarly articles from a language management perspective, Journal of Second Language Writing, 14, 47, 10.1016/j.jslw.2005.01.001 Kuhn, 1970 Lam, 2002, English in education in China: Policy changes and learners’ experiences, World Englishes, 21, 245, 10.1111/1467-971X.00245 Li, 2006, A doctoral student of physics writing for international publication: A socio-politically-oriented case study, English for Specific Purposes, 25, 456, 10.1016/j.esp.2005.12.002 Li, 2006, Negotiating knowledge contribution to multiple discourse communities: A doctoral student of computer science writing for publication, Journal of Second Language Writing, 15, 159, 10.1016/j.jslw.2006.07.001 Li, 2007, Apprentice scholarly writing in a community of practice: An “intraview” of an NNES graduate student writing a research article, TESOL Quarterly, 41, 55, 10.1002/j.1545-7249.2007.tb00040.x Li, 2007, Shaping Chinese novice scientists’ manuscripts for publication, Journal of Second Language Writing, 16, 100, 10.1016/j.jslw.2007.05.001 Miles, 1994 Ministry of Education, 1999 Ministry of Education (2001). Guanyu jiaqiang gaodeng xuexiao benke jiaoxue gongzuo tigao jiaoxue zhiliang de ruogan yijian [Enhancing undergraduate education, raising educational quality]. Retrieved August 28, 2007, from <http://www.edu.cn/listl_617/20060323/t20060323_157760.shtml>. National Bureau of Statistics of China (2007, February). Statistical Communiqué on the 2006 National Economic and Social Development. Retrieved October 9, 2007, from http://www.stats.gov.cn/english/newsandcomingevents/t20070301_402388091.htm. Pan, 2006, Economic globalization, politico-cultural identity and university autonomy: The struggle of Tsinghua University in China, Journal of Education Policy, 21, 245, 10.1080/02680930600600242 Petersen, 2002, Language and disciplinary difference in a biliterate context, World Englishes, 21, 257, 10.1111/1467-971X.00255 Phillipson, 1999, Englishisation: One dimension of globalisation, Aila Review, 13, 19 Ruan, 2002, Yingyuzu de bei’ai [The pathetic “English community”], Dushu [Reading], 285, 134 Said, 1978 Shi, 2002, How Western-trained Chinese TESOL professional publish in their home environment, TESOL Quarterly, 36, 625, 10.2307/3588245 Shi, 2003, Writing in two cultures: Chinese professors return from the West, The Canadian Modern Language Review, 59, 369, 10.3138/cmlr.59.3.369 Shi, 2005, Publication culture of foreign language education journals in China, TESOL Quarterly, 39, 765, 10.2307/3588537 Silverman, 2002 Spradley, 1979 Steger, 2003 Swales, 1990 Su, 2001, Developing the Chinese social science citation index, Online Information Review, 25, 365, 10.1108/EUM0000000006535 Townsend, M. (2003). Writing in/across the curriculum at a comprehensive Chinese university. Retrieved June 5, 2008, from http://wac.colostate.edu. van Dijk, 1994, Academic nationalism [Editorial], Discourse and Society, 5, 275, 10.1177/0957926594005003001 Wang, 2004, English and the humanities in China, 69 Wen, 2007, Dual publication and academic inequality, International Journal of Applied Linguistics, 17, 221, 10.1111/j.1473-4192.2007.00147.x Yang, 2002 Yang, 2003, Progress and paradoxes: New developments in China's higher education, 173 Yang, 2005, The Chinese professoriate in comparative perspective, 179 Yang, 2007, Hewei xueshu? Xueshu yanjiu de fanshi tezheng [A study of paradigmtic features in scholastic practice], Zhongguo waiyu [Foreign languages in China], 4, 18 06 nian zhongguo keji lunwen zongliang yueju shijie di’er [The total output of Chinese science jumps to the second place in the world in 2006]. (2007, November 15). Retrieved November 17, 2007, from http://www.sciencenet.cn. Zhang, 2002, The myth of the Other: China in the eyes of the West, 83 Zhong, 1998, Chinese scholars and the world community, 59