Space-time asymmetries: Russian v ‘in(to)’ and the North Slavic Temporal Adverbial Continuum
Tóm tắt
Từ khóa
Tài liệu tham khảo
Baayen, R. H., Dickey, S. M., Endresen, A., Janda, L. A., Makarova, A., & Nesset, T. (this volume). Making choices in Slavic: pros and cons of statistical methods for rival forms.
Bielec, D. (1998). Polish: an essential grammar. London, New York.
Bulaxovskij, L. A. (1954). Russkij literaturnyj jazyk pervoj poloviny XIX veka. Fonetika. Morfologija. Udarenie. Sintaksis. Moskva.
Dickey, S. M. (2000). Parameters of Slavic aspect. A cognitive approach. Stanford.
Fauconnier, G., & Turner, M. (2002). The way we think. Conceptual blending and the mind’s hidden complexities. New York.
Fauconnier, G., & Turner, M. (2008). Rethinking metaphor. In R. W. Gibbs (Ed.), The Cambridge handbook of metaphor and thought (pp. 53–66). New York.
Grannes, A. (1986). Genitivus Temporis in early 18th century Russian. Russian Linguistics, 10(1), 53–60.
Haspelmath, M. (1997). From space to time. Temporal adverbials in the world’s languages (LINCOM Studies in Theoretical Linguistics, 30). München.
Isačenko, A. I. (1984). Die russische Sprache der Gegenwart. Formenlehre. München.
Janda, L. A. (2002). The case for competing conceptual systems. In B. Lewandowska-Tomaszczyk & K. Turewicz (Eds.), Cognitive linguistics today (Łódź Studies in Language, 6, pp. 355–374). Frankfurt.
Janda, L. A., & Clancy, S. J. (2002). The case book for Russian. Bloomington.
Janda, L. A., & Clancy, S. J. (2006). The case book for Czech. Bloomington.
Klein, W. (1994). Time in language. London, New York.
Klein, W. (2009). How time is encoded. In W. Klein & P. Li (Eds.), The expression of time (The Expression of Cognitive Categories, 3, pp. 39–82). Berlin, New York.
Kuznetsova, J., Plungian, V., & Rakhilina, E. (this volume). Time as secondary to space: Russian pod ‘under’ and iz-pod ‘from-under’ in temporal constructions. Russian Linguistics, 37(3).
Lakoff, G. (1993). The contemporary theory of metaphor. In A. Ortony (Ed.), Metaphor and thought (pp. 202–251). Cambridge.
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. Chicago.
Langacker, R. W. (2009). Metonymic grammar. In K. U. Panther, L. Thornburg, & A. Barcelona (Eds.), Metonymy and metaphor in grammar (Human Cognitive Processing, 25, pp. 45–71). Amsterdam.
Lomtev, T. P. (1956). Grammatika belorusskogo jazyka. Moskva.
Nesset, T. (2004). Case assignment and image schemas. Russian temporal adverbials. Studies in Language, 28(2), 285–319. doi: 10.1075/sl.28.2.02nes .
Nesset, T. (2008). Abstract phonology in a concrete model. Cognitive linguistics and the morphology-phonology interface (Cognitive Linguistics Research, 40). Berlin.
Nesset, T. (2011). Space-time asymmetries in Russian prepositions: preliminary analysis. Poljarnyj Vestnik, 14, 45–62.
Nesset, T. (2013). How Russian became typologically unusual: the history of Russian temporal adverbials with v ‘in(to)’. Scando-Slavica, 59(1), 32–57. doi: 10.1080/00806765.2013.800722 .
Plungian, V., & Rakhilina, E. (this volume). Time and speed: Where do speed adjectives come from?
R Development Core Team (2011). R: a language and environment for statistical computing. R foundation for statistical computing. Wien. Retrieved from http://www.R-project.org .
Rubinstein, G. A. (2001). Asimmetrija sintaksičeskix svojstv russkix nazvanij častej sutok. Glossos, 1, 1–18.
Swan, O. E. (2002). A grammar of contemporary Polish. Bloomington.
Švedova, N. Ju. (Ed.) (1980). Russkaja grammatika (Vol. 2). Moskva.
Vyxovanec’, I., & Horodens’ka, K. (2004). Teoretyčna morfolohija ukraïns’koï movy. Kyïv.