Semantic map approach to universals of conceptual correlations: a study on multifunctional repetitive grams

Ying Zhang1
1Division of Humanities, Hong Kong University of Science and Technology, Kowloon, Hong Kong

Tóm tắt

There are some frequently used Chinese adverbs that display such a high degree of multifunctionality that the usage categorizing and the semantic connective pattern have long been a disputed issue, such as the repetitive adverbs 還 hai ‘still’, 再 zai ‘again’ and 又 you ‘again, also’. However, if attention could be turned from the nuances of usages within a single language to the notions these adverbs share cross-linguistically, it would be noticed that the notions expressed by these three adverbs like Repetition, Supplement and Increment could also be found in the repertoire of the counterparts in languages from completely different language families. The recurrence of these notions is by no means an accident; instead, the notions are to be related to each other in a certain fashion that could be specified. The Semantic Map Model (SMM) is just a tool that can best unravel the universal connective pattern. Based on first-hand data collected from 40 languages and second-hand data from reference grammar of 38 languages, a conceptual space centering on the concept of Repetition is established in this research. With the insight obtained from constructing this conceptual space, we also exemplified how this SMM approach benefits us in dealing with some long-standing puzzles with respect to Chinese repetitive adverbs.

Từ khóa


Tài liệu tham khảo

Akitani, Hiroyuki 秋谷裕幸. 2005. The Eastern Min dialect at South Zhejiang 浙南的闽东区方言. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica. Anderson, Lloyd B. 1982. The “perfect” as a universal and as a language-particular category. In Tense-aspect: between semantics and pragmatics, ed. Paul J. Hopper, 227–264. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. Anderson, Lloyd B. 1986. Evidentials, paths of change, and mental maps: Typologically regular asymmetries. In Evidentially: The linguistic encoding of epistemology, ed. Wallace L. Chafe and Johanna Nichols, 273–312. Norwood: Ablex. Biq, Yung-O. 1989. Ye as manifested on three discourse planes: polysemy or abstraction? In Functionalism and Chinese grammar, ed. James H.-Y. Tai and Frank F.S. Hsueh, 1–18. South Orange, NJ: Chinese Language Teachers Association. Chang, Hong’en 常宏恩. 1986. A sketch on Lahu 拉祜语简志. Beijing: The Ethnic Publishing House. Croft, William. 1991. Syntactic categories and grammatical relations: The cognitive organization of information. Chicago: University of Chicago Press. Croft, William. 2001. Radical construction grammar: Syntactic theory in typological perspective. Oxford: Oxford University Press. De Haan, Ferdinand. 2005. Modality in Slavic and semantic maps. In Modality in Slavonic languages: New perspectives, ed. Björn Hansen and Petr Karlik, 3–25. München: Otto Sagner. Fan, Xiaolei 范晓蕾. 2011. The semantic map of possibility modality based on comparative evidence from Chinese dialects 以汉语方言为本的能性情态语义地图. Essays on Linguistics 语言学论丛 43: 55–100. Fillmore, Charles J., Paul Kay, and Mary C. O’Connor. 1988. Regularity and idiomaticity in grammatical constructions: The case of let alone. Language 64(3): 501–538. Gao, Shunquan 高顺全. 2011. On the grammaticalization order and acquisition order of multi-meaning adverb hai 多义副词“还”的语法化顺序和习得顺序. TCSOL Studies 华文教学与研究 42(2): 39–45. Gao, Sixin, and Siyan Gao 高思欣 高思艳. 2007. The meaning of the adverb zai也谈副词“再”的语义. Journal of College of Chinese Language and Culture of Jinan University暨南大学华文学院学报 4: 55–59. Gao, Zengxia 高增霞. 2002. The basic meaning of adverb hai 副词“还”的基本义. Chinese Teaching in the World 世界汉语教学 60(2): 28–34. Guo, Rui 郭锐. 2008. Semantic structure and semantic analysis of Chinese empty words 语义结构和汉语虚词语义分析. Chinese Teaching in the World 世界汉语教学 4(4): 5–15. Guo, Rui 郭锐. 2010. A semantic map study of adverbs related to “supplement” 副词的补充义与相关义项的语义地图. Paper presented at the International Symposium for Comparative and Typological Research on Languages of China 中国语言的比较与类型学国际研讨会, Hong Kong, China. Haspelmath, Martin. 1997. Indefinite pronouns. Oxford: Oxford University Press. Haspelmath, Martin. 2003. The geometry of grammatical meaning: Semantic maps and cross-linguistic comparison. In The new psychology of language, ed. Michael Tomasello, vol. 2, 211–243. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Huang, Shu-Ping. 2007. A semantic map approach to cross-linguistic comparisons of polysemy: Implications for perspectivization theories. Tsing Hua Journal of Chinese Studies 37(2): 579–610. Kemmer, Suzanne. 1993. The middle voice. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. König, Ekkehard. 1977. Temporal and non-temporal uses of ‘noch’ and ‘schon’ in German. Linguistics and Philosophy 1(2): 173–198. Lee, Heeju, Danjie Su, and Hongyin Tao. 2014. A crosslinguistic study of some extended uses of what-based interrogative expressions in Chinese, English, and Korean. Paper presented at the 2nd Conference of the American Pragmatics Association, UCLA, Los Angeles. Li, Charles N., and Sandra A. Thompson. 1981. Mandarin Chinese: A functional reference grammar. Berkeley: University of California Press. Li, Dongmei 李东梅. 2015. On the meaning of “stay at the earlier stage of a process” of adverb hai 副词“还”的“停留于发展过程中的早期阶段”义. Chinese Language Learning 汉语学习 6: 28–36. Li, Yunbing 李云兵. 2000. A study on Lachi language 拉基语研究. Beijing: The Ethnic Publishing House. Li, Shulan, and Qian Zhong 李树兰,仲谦. 1986. A sketch on Xibe 锡伯语简志. Beijing: The Ethnic Publishing House. Lin, Lunlun 林伦伦. 2006. A study on Leizhou Min dialect at West Guangdong 粤西闽语雷州话研究. Beijing: Zhonghua Book Company. Liu, Feng-hsi. 2000. The scalar particle hai in Chinese. Cahiers de Linguistique - Asie Orientale 29(1): 41–84. Lü, Shuxiang 吕叔湘 (ed.). 1980. Eight hundred words of modern mandarin 现代汉语八百词. Beijing: Commercial Press. Michaelis, Laura A. 1996. Cross-world continuity and the polysemy of adverbial still. In Space, World and Grammar, ed. Gilles Fauconnier and Eve Sweetser. Chicago and London: The University of Chicago Press. Michela, Ippolito. 2004. An analysis of still. Proceedings from Semantics and Linguistic Theory 14: 127–144. Ouyang, Jueya, and Yiqing Zheng 欧阳觉亚, 郑 贻青. 1980. A study of Hlai 黎语简志. Beijing: The Ethnic Publishing House. Shao, Hongliang 邵洪亮. 2013. On the metalinguistic use of the adverb haishi 副词 “还是” 的元语用法. Language Teaching and Linguistic Studies 语言教学与研究 4: 75–82. Shao, Jingmin, and Chunhua Rao 邵敬敏 饶春华. 1985. The adverb you and related methodological issues 说“又”——兼论副词的研究方法. Language teaching and Linguistic Studies 语言教学与研究 2: 4–16. Shen, Jiaxuan 沈家煊. 2001. Two constructions with hai in Chinese 跟副词“还”有关的两个句式. Studies of the Chinese Language 中国语文 6: 483–493. Shi, Xiyao 史锡尧. 1990. The semantic network of adverb you 副词“又”的语义及其网络系统. Language teaching and Linguistic Studies 语言教学与研究 4: 101–111. Shi, Xiyao 史锡尧. 1996 A semantic analysis of zai and the comparisons between zai and you “再” 语义分析并比较 “再” 、“又”. Chinese Language Learning 汉语学习 2: 8–12. Sohn, Ho-min. 1994. Korean. London and New York: Routledge. Sweetser, Eve E. 1986. Polysemy vs. abstraction: Mutually exclusive or complementary? Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 12: 528–538. The 1955/1957 Language Class, Department of Chinese Language and Literature, Peking University 北京大学中文系1955/1957语言班. 1982. Examples and explanations of empty words in modern Chinese 现代汉语虚词例释. Beijing: Commercial Press. Tong, Xiao-e 童小娥. 2004. The semantic evolution and the semantic network of adverb hai 副词“还”各义项的发展演变及其语义网络系统. Journal of Southwest University for Nationalities. Humanities and Social Sciences 西南民族大学学报 (人文社科版) 25(8): 448–452. Van der Auwera, Johan, and Vladimir A. Plungian. 1998. Modality’s semantic map. Linguistic Typology 2(1): 79–124. Wang, Li 王力. 1944. The theory of Chinese grammar 中国语法理论. Beijing: The Commercial Press. Wu, Guo 武果. 2009. The subjective use of the adverbial hai 副词“还”的主观性用法. Chinese Teaching in the World 世界汉语教学 3: 322–333. Xiang, Mengbing 项梦冰. 1997. A grammar study of Hakka at Liancheng 连城客家话语法研究. Beijing: Language and Culture Press. Xie, Baiyu 谢白羽. 2011. The subjective meaning of the adverbial hai and its syntactical realization “还”的主观性及其句法实现. Chinese Language Learning 汉语学习 3: 65–70. Yang, Hanji, and Sheng Zhang 杨汉基, 张盛. 1993. A study of Dong language 侗语简志. Guiyang: Guizhou Ethnic Publishing House. Yang, Hsiu-fang 楊秀芳. 2004. The grammaticalization of KU and its usage in Min dialects 論“故”的虛化及其在閩方言中的表現. Bulletin of the College of Liberal Arts, National Taiwan University 臺大文史哲學報 60: 199–242. Yeh, Meng. 1998. On hai in Mandarin. Journal of Chinese Linguistics 26(2): 236–280. Zhang, Min 张敏. 2008. Universals and particulars manifested on spatial maps and semantic maps: On passive, causative, disposal, instrumental, beneficiary markers across Chinese dialects 空间地图和语义地图上的 ‘常’ 与 ‘变’:以汉语被动、使役、处置、工具、受益者等关系标记为例. Paper presented at the Linguistics Institute, the Chinese Academy of Social Sciences, Beijing, China. Zhang, Min 张敏. 2010. The semantic map model and its application to the study of multifunctional grams in Chinese 语义地图模型:原理、操作及在汉语多功能语法形式研究中的应用. Essays on Linguistics 语言学论丛 42: 3–63. Zhang, Yisheng 张谊生. 2000. Studies on adverbs in modern Chinese 现代汉语副词研究. Shanghai: Xuelin Press. Zhao, Shuhua 赵淑华. 1981. Dialogue on hai 关于“还”的对话. Language Teaching and Linguistic Studies 语言教学与研究 1: 19–26. Zwarts, Joost. 2010. Semantic map geometry: Two approaches. Linguistic Discovery 8(1): 377–395.