Power and Gender in Saudi Hijazi Proverbs: An Ideological-Cultural Study
Tóm tắt
Từ khóa
Tài liệu tham khảo
Abdul Raof, I. (1998). Newly qualified teachers in national type primary school: A case study of their induction needs (Doctoral dissertation, University of Bristol).
Assiba’ai, A. (1991). ‘l-‘mθal ‘šša9bi:ah fi: mudun ‘l-Hija:z Dar Tihama for Publishing and Distribution.
Atique, A. A. (2018). Amthal Hijaziah Ma9a Jaddu Qaddori. Awraq for Publishing and Distribution.
Attiwi, E. A. (2010). ‘l-‘mθal ‘šša9bi:ah ‘l-Hijazi:ah: Makki:ah, madani:ah, jaddawi:ah
Alshammari, J. N. (2015). Examining Nida’s translation theory in tendering arabic proverbs into English: A comparative analysis study. International Journal of English Language and Linguistics Research, 3(8), 45–57.
Anderson, D. (2012). Courting is like trading horses, you have to keep your eyes open’: Gender related proverbs in a peasant society in Northern Sweden. Journal of Northern Studies, 6(2), 9–36.
Belfatmi, M. (2013). The representation of women in Moroccan proverbs. Journal of Humanities and Social Science, 17(1), 15–21.
Belkhasher, K. Y., & Bin Salman, S. A. (2016). Women’s representation in selected Hadhrami proverbs. Hadhramout University Journal of Humanities, 13(2), 713–729.
Brosh, H. (2013). Proverbs in the Arabic language classroom. International Journal of Humanities and Social Science, 3(5), 19–29.
Diabah, G., & Amfo, N. (2014). Caring supporters or daring usurpers? Representation of women in akan proverbs. Discourse and Society, 26, 3–28. https://doi.org/10.1177/0957926514541343
Durpui, L. (2019). The representation of women in Biate proverbs. EPRA International Journal of Research and Development (IJRD), 4(9), 126–130.
Fahmi, E. E. M. (2016). A cross-cultural study of some selected arabic proverbs and their english translation equivalents: A contrastive approach. International Journal of Comparative Literature and Translation Studies, 4(2), 51–57.
Fernández Martín, C. (2011). Comparing sexist expressions in English and Spanish: (De)-constructing sexism though language. Revista de Filología Inglesa, 32, 67–90.
Finnegan, R. (1970). Oral literature in Africa. Oxford University Press.
Gebeyehu, T. A. (2019). The negative representation of women in the language of Awngi proverbs. International Journal of Research and Analytical Reviews, 6(2), 479–490.
Hagos, S. B. (2015). The portrayal of women in Tigrigna proverbs and proverbial expressions: The stereotypical beliefs and behavioral tendencies. International Journal of English Literature and Culture, 3(6), 183–189. https://doi.org/10.14662/IJELC2015.052
Hasan, A. G. (1996). The rights and duties of women in Islam. Darussalam.
Jones, R. B., & Tell, S. (2010). Sexuality in the Arab World: Complexity and contradiction. In D. E. Chapman (Ed.), Examining social theory: Crossing borders/reflecting back (pp. 161–174). Peter Lang.
Jørgensen, M. W., & Philips, L. (2006). Discourse analysis as theory and method. Sage Publications.
Kochman-Haładyj, B. (2020). The vexing problem of gender stereotyping in world proverbs. SKASE Journal of Theoretical Linguistics, 17(1), 73–86.
Lazar, M. M. (1993). Equalizing gender relations: A case of double-talk. Discourse & Society, 4(4), 443–465.
Lazar, M. M. (2007). Feminist critical discourse analysis: Articulating a feminist discourse praxis. Critical Discourse Studies, 4(2), 141–164. https://doi.org/10.1080/17405900701464816
Lee, J. (2015). Chinese proverbs. How are women and men represented? Multidisciplinary Journal of Gender Studies, 4(1), 559–585. https://doi.org/10.4471/generos.2015.47
Litosseliti, L. (2006). Gender and language: Theory and practice. Hodder Education, Liu.
Lomotey, B. A. (2019). Women, metaphors and the legitimisation of gender bias in spanish proverbs. Journal of International Women’s Studies Article, 20(2), 324–339.
Mieder, W. (1993). Proverbs are never out of season: Popular wisdom in the modern age. Oxford University Press.
Mieder, W. (2004). Proverbs: A handbook. Greenwood Press.
Mubarok, Y. (2017). Representation of Women in the Sundanese Proverbs [Paper presentation]. 4th International Conference on Education and Social Sciences 2017. https://doi.org/10.18769/ijasos.309677
Nhlekisana, R. (2009). Gender and proverbs in the Setswana society. In O. Akin, A. E. Arua, & S. Arimi (Eds.), Language, gender and politics: A festschrift for Yisa Kehinde Yusuf (pp. 200–213). Concept Publications.
Nisrane, T. G., & Tizazu, S. B. (2019). Discourse analysis on the representation of women in western gurage proverbs. International Journal of Environmental & Science Education, 14(6), 335–345.
Olusola, A. O. (2020). Proverbs and figurative expressions as markers of feminist ideology in selected Femi Osofisan plays. Linguistik Online, 101(1), 99–113. https://doi.org/10.13092/lo.101.6679
Rasul, S., & Jinnah, F. (2016). Gender and power relationships in the language of proverbs: Image of a woman. FWU Journal of Social Sciences, 9(2), 53–62.
Rodríguez, I. L. (2009). Of women, bitches, chickens and vixens: Animal metaphors for women in English and Spanish. Culture Language and Representation, 7, 77–100.
Salama, F. A. (2009). Mu9jam ‘l-‘mθal ‘šša9bi:ah fi mudun ‘l-Hija:z: Makkah ‘l-mukarramah wo ‘l-madi:nah ‘l-munawwarah wo jiddah xuSu:San Dar Al-Mua’alif for Publishing and Distribution, Dar Al-warraq for Publishing and Distribution.
Al-Zubaidi, N. A. G. (2019). Woman stereotypes and patriarchal hegemony: A feminist stylistics analysis of iraqi folk proverbs. Alustath Journal for Human and Social Sciences, 58(1), 67–84. https://doi.org/10.36473/ujhss.v58i1.836
Salamh, S., & Maalej, Z. (2018). A cultural linguistics perspective on animal proverbs, with special reference to two dialects of Arabic. AWEJ for Translation & Literary Studies, 2(4), 21–40. https://doi.org/10.24093/awejtls/vol2no4.2
Wang, S. (2012). On sex discrimination in English proverbs and their translation. Lecture Notes in Information Technology, 16–17, 150–153.