Book reviews

Springer Science and Business Media LLC - Tập 13 - Trang 229-244 - 1979
Thomas Elwood Hart1, J. Michael Bruer2, John M. Morris3, Léopold Migeotte4, Henry E. Kyburg5, Bluma L. Trell6, Pierre H. Dubé7, Carolyn Rabson, Donald J. Funes8,9, Nick Cercone10, Barbara M. Preschel11
1Syracuse University, Syracuse
2California Library Authority for Systems and Services
3Software Systems Section, PAR Corporation, Rome
4Department of History, Université Laval, Québec
5University of Rochester
6New-York University, New York
7University of Waterloo, Waterloo
8Crane School of Music, State University of New York, Potsdam
9Music Department, Northern Illinois University, DeKalb
10Computing Science Department, Simon Fraser University, Burnaby
11Aretê Publishing Company, Princeton

Tài liệu tham khảo

Beowulf, 942b–43, 945–46a. Citations throughout are from Dobbie's edition, vol. 4 ofThe Anglo-Saxon Poetic Records, ed. George Philip Krapp and Elliott Van Kirk Dobbie, 6 vols. (New York: Columbia University Press, 1931–53). See the discussion on pp. vi-vii of theWortindex zu Goethes Faust, ed. A.R. Hohlfeld, Martin Joos, and W.F. Twaddell (Madison: University of Wisconsin, German Department, 1940), especially the editors' own rationale: the index “verdankt seine Entstehung nicht so sehr ästhetisch-literarischen Erwägungen als vielmehr sprachstatistischen Interessen. In der Tat liegt bei einem Werke dieser Art der Gewinn für den Sprachforscher weit mehr auf der Hand als der für den Literaturwissenschaftler” (p. vi). Notably theWortindex zu Goethes Faust (previous note) and R-M. S. Heffner,A Word-Index to the Texts of Steinmeyer, Die kleineren althochdeutschen Sprachdenkmäler (Madison: University of Wisconsin Press, 1961). This despite the urgings of earlier reviewers and the editor's own notice inBC, p. xvi: “We could have avoided the appearance of some homographs in the concordance by adding long marks to the headwords, and will probably attempt this procedure in the full Poetic Records concordance.” Even further removed in theASPR concordance than in its forerunner because the word's occurrences as conjunction and pronoun are no longer listed separately. The double recurrence in lines 2700–01 sticks out enough to have struck many commentators as “very awkward” (Dobbie, p. 255) and has accordingly attracted its share of emendation attempts. One conceivable refinement is illustrated in the well-devised “Structural Pattern Index” ofA Concordance to the Nibelungenlied, ed. Franz H. Bäuml and Eva-Maria Fallone (Leeds: Maney, 1976), which collated into “groups” recurring patterns as diverse as “die zwêne grimmige man,” “die zwêne junge künege,” and “die zwêne küene man.” Though primarily a dictionary, this is, as Fred C. Robinson has described it, “virtually a concordance of the poetry.” See hisOld English Literature: A Select Bibliography (Toronto: University of Toronto Press, 1970), pp. 53–54, for further references to specialized dictionaries and concordances. See John Leyerle's progress report in this journal, 5(1971), 279–83 (completion anticipated in “the last decade of the century”); Angus Cameron, Roberta Frank, and John Leyerle, eds.,Computers and Old English Concordances. (Toronto: University of Toronto Press, 1970); and Roberta Frank and Angus Cameron, eds.,A Plan for the Dictionary of Old English (Toronto: University of Toronto Press, 1973). In addition to the instructive (and entertainingly written)BC prefaces and the publications mentioned there (esp. p. xxii) see J.B. Bessinger, Jr., “The Computer and Old English Verse; with a Larger Proposal,”Old English Newsletter, 1(1967), 6–7, and the observations recorded inComputers and Old English Concordances (previous note), especially pp. 4–10, 35–43, 59, and 78–82. I can recall running into only one unambiguous error in the body of theBeowulf concordance, again apparently stemming from human, rather than mechanical, frailty: the citation foraet in line 1691 should be deleted from the list of conjunctions on p. 235 and inserted into the list of pronouns on p. 237. See Robert D. Stevick, “Arithmetical Design of the Old EnglishAndreas,” inAnglo-Saxon Poetry: Essays in Appreciation, for John C. McGalliard, ed. Lewis E. Nicholson and Dolores Warwick Frese (Notre Dame: Notre Dame University Press, 1975), pp. 99–115; see also the abstract of his recent oral paper, “Geometrical Design of the Old EnglishAndreas,” inOld English Newsletter, 11(Spring 1978), 22–23. A cognate paper on the same program (Medieval Institute, Kalamazoo, MI, May 1978) was my “Geometry and the Structure ofAndreas.” Research on this aspect ofBeowulf is cited by Stevick (1975), n. 2, third edition of C.L. Wrenn, ed.,Beowulf, with the Finnsburg Fragment (London: Harrap, 1973), pp. 78–9. See also my forthcoming paper onBeowulf inEssays in the Numerical Analysis of Medieval Literature, ed. Caroline D. Eckhardt (Lewisburg, PA: Bucknell University Press, 1979). Computers and Old English Concordances (note 9 above), p. 10.