Backchannel responses as strategic responses in bilingual speakers’ conversations
Tài liệu tham khảo
Beach, 1992, Conversational universals and comparative theory: turning to Swedish and American acknowledgment tokens in interaction, Communication Theory, 2, 24, 10.1111/j.1468-2885.1992.tb00027.x
Bilous, 1988, Dominance and accommodation in the conversational behaviours of same- and mixed-gender dyads, Language and Communication, 8, 183, 10.1016/0271-5309(88)90016-X
Blum-Kulka, 1989, Investigating cross-cultural pragmatics: an introductory overview, 1
Blum-Kulka, 1993, The metapragmatic discourse of American-Israeli families at dinner, 196
Bourhis, 1973, Language as a determinant of Welsh identity, European Journal of Social Psychology, 3, 460, 10.1002/ejsp.2420030407
Brady, 1968, A statistical analysis of on-off patterns in 16 conversations, Bell System Technical Journal, 47, 73, 10.1002/j.1538-7305.1968.tb00031.x
Brunner, 1979, Smiles can be back channels, Journal of Personality and Social Psychology, 37, 728, 10.1037/0022-3514.37.5.728
Buzzanell, 1996, When I call you up and you're not there, Western Journal of Communication, 60, 310, 10.1080/10570319609374552
Chen, 1994, Topic management, shared knowledge, and accommodation: A study of communication adaptability, Research on Language and Social Interaction, 27, 389, 10.1207/s15327973rlsi2704_4
Cheshire, 1998, Code-switching and the sociolinguistic gender pattern, International Journal of the Sociology of Language, 129, 5, 10.1515/ijsl.1998.129.5
Clancy, 1996, The conversational use of reactive tokens in English, Japanese, and Mandarin, Journal of Pragmatics, 26, 355, 10.1016/0378-2166(95)00036-4
Cook, 1999, Going beyond the native speaker in language teaching, TESOL Quarterly, 33, 185, 10.2307/3587717
Coupland, 1985, ‘Hark, hark the lark’, Language and Communication, 5, 153, 10.1016/0271-5309(85)90007-2
Dittman, 1972, Developmental factors in conversational behaviour, Journal of Communication, 22, 404, 10.1111/j.1460-2466.1972.tb00165.x
Dittman, 1968, Relationship between vocalizations and head nods as listener responses, Journal of Personality and Social Psychology, 9, 79, 10.1037/h0025722
Drummond, 1993, Back channels revisited, Research on Language and Social Interaction, 26, 157, 10.1207/s15327973rlsi2602_3
Drummond, 1993, Some uses of ‘yeah’, Research on Language and Social Interaction, 26, 203, 10.1207/s15327973rlsi2602_6
Du Bois, 1993, Outline of discourse transcription, 45
Duncan, 1972, Some signals and rules for taking speaking turns in conversations, Journal of Personality and Social Psychology, 23, 283, 10.1037/h0033031
Duncan, 1974, On the structure of speaker-auditor interaction during speaking turns, Language in Society, 3, 161, 10.1017/S0047404500004322
Duncan, 1975, Interaction units during speaking turns in dyadic, face-to-face conversations, 48
Duncan, 1977
Duncan, 1974, On signalling that it's your turn to speak, Journal of Experimental Social Psychology, 10, 234, 10.1016/0022-1031(74)90070-5
Ekman, 1969, The repertoire of nonverbal behavior: categories, origins, usage, and coding, Semiotica, 1, 49, 10.1515/semi.1969.1.1.49
Ervin-Tripp, 1979, Children's verbal turn-taking, 391
Fries, 1952
Genesee, 1982, The social psychological significance of codeswitching in cross-cultural communication, Journal of Language and Social Psychology, 1, 1, 10.1177/0261927X8200100102
Giles, 1973, Accent mobility, Anthropological Linguistics, 15, 87
Giles, 1979, Ethnicity markers in speech, 251
Giles, 1991
Giles, 1987, Speech accommodation theory: the last decade and beyond, 13
Giles, 1975
Goodwin, 1986, Between and within, Human Studies, 9, 205, 10.1007/BF00148127
Gravetter, 1992
Grice, 1971, Meaning, 53
Grice, 1989
Gumperz, 1978, The conversational analysis of interethnic communication, 13
Haber, 1977
Hall, 1994, Gender in medical encounters: An analysis of physician and patient communication in a primary care setting, Health Psychology, 13, 384, 10.1037/0278-6133.13.5.384
Heinz, Bettina, 1998. Backchannel Responses as Conversational Strategies in Bilingual Speakers’ Conversations. Unpublished dissertation, University of Nebraska.
1988
Heritage, 1984, A ‘change of state’ token and aspects of its sequential placement, 299
Hess, 1988, Acquisition of back channel listener responses to adequate messages, Discourse Processes, 11, 319, 10.1080/01638538809544706
Hinkel, 1996, When in Rome, Journal of Pragmatics, 26, 51, 10.1016/0378-2166(95)00043-7
Hopper, 1989, Speech in telephone openings: emergent interaction v. routines, Western Journal of Speech Communication, 53, 178, 10.1080/10570318909374299
House, 1981, Politeness markers in English and German, 157
Hymes, 1974
Iwasaki, Shoichi, 1990. Cohesive Force in Japanese Conversation. Paper presented to the Annual Meeting of the Association for Asian Studies, Chicago.
Iversen, 1987
Jefferson, 2002, Is “no” an acknowledgment token? Comparing American and British uses of (+)/(−) tokens, Journal of Pragmatics, 34, 1345, 10.1016/S0378-2166(02)00067-X
Jefferson, 1973, A case of precision timing in ordinary conversation, Semiotica, 9, 47, 10.1515/semi.1973.9.1.47
Jefferson, 1983, Notes on systematic deployment of the acknowledgment tokens “Yeah” and “Mm hm”, Tilburg Papers in Language and Literature, 30, 1
Kecskés, 2000
Kendon, 1967, Some functions of gaze direction in social interaction, Acta Psychologica, 26, 22, 10.1016/0001-6918(67)90005-4
Kubota, Mayumi, 1991. The Use of Back Channel Behaviors by Japanese and American Bilingual Persons. Unpublished dissertation, Indiana University.
Laforest, 1992, L'influence de la loquacité de l'informateur sur la production de signaux backchannel par l'intervieweur en situation d'entrevue sociolinguistique, Language Variation and Change, 4, 163, 10.1017/S0954394500000739
Laforest, 1993, Le Back-channel en Situation d'Entrevue Sociolinguistique, Dissertation Abstracts DAI-A, 53, 4130A
Levinson, 1983
Liu, 1987, Denwa de no aizuchi hindo no chuunichi hikaku (Chinese-Japanese comparison of the frequency of backchannels over the phone), Gengo (Language), 16, 93
Maynard, 1986, On back-channel behavior in Japanese and English casual conversations, Linguistics, 24, 1079, 10.1515/ling.1986.24.6.1079
Maynard, 1987, Nichibeikaiwa ni okeru aizuchi hyoogen (Backchannels in Japanese and American English conversations), Gengo (Language), 16, 88
Maynard, 1989
Maynard, 1990, Conversation management in contrast: Listener response in Japanese and American English, Journal of Pragmatics, 14, 397, 10.1016/0378-2166(90)90097-W
Maynard, 1990, Understanding interactive competence in L1/L2 contrastive context: a case of back-channel behavior in Japanese and English, 41
McCroskey, James C., 1997. Why we Communicate the Ways we Do: A Communibiological Perspective. Carroll C. Arnold Lecture presented at the 1997 National Communication Association Convention, 19–23 November, Chicago.
Mizuno, 1988, Chuugokugo no aizuchi (Chinese backchannels), Nihongogaku (Japanese Language Studies), 7, 18
Mizutani, 1982, The listener's responses in Japanese conversation, Sociolinguistic Newsletter, 13, 33
Mott, 1995, Workplace interactions, Journal of Language and Social Psychology, 14, 324, 10.1177/0261927X95143005
Oreström, Bengt, 1983. Turn-Taking in English Conversation. Lund Studies in English, 66. CWK Gleerup, Lund.
Patton, 1990
Philips, 1976, Some sources of cultural variability in the regulation of talk, Language in Society, 5, 81, 10.1017/S0047404500006862
Philips, 1983
Ramat, 1995, Code-switching in the context of dialect/standard language relations, 45
Roger, 1983, Effects of individual differences on dyadic conversational strategies, Journal of Personality and Social Psychology, 45, 700, 10.1037/0022-3514.45.3.700
Sachdev, 1990, Bilinguality and multilinguality, 293
Scarcella, 1992, Discourse accent in second language performance, 109
Schegloff, 1982, Discourse as an interactional achievement: some uses of ‘uh huh’ and other things that come between sentences, 71
Street, 1982, Speech accommodation theory: a social cognitive approach to language and speech behaviour, 193
Tabouret-Keller, 1995, Conclusion: code-switching research as a theoretical challenge, 344
Tao, 1991, English backchannels in Mandarin conversations: A case study of superstratum pragmatic ‘interference’, Journal of Pragmatics, 16, 209, 10.1016/0378-2166(91)90093-D
Trevarthen, 1974, Conversations with a two months old, New Scientist, 62, 230
Trevarthen, 1979, Instincts for human understanding and for cultural co-operation: their development in infancy, 530
White, 1989, Backchannels across cultures, Language in Society, 18, 59, 10.1017/S0047404500013270
Wiemann, 1975, Turn-taking in conversations, Journal of Communication, 25, 75, 10.1111/j.1460-2466.1975.tb00582.x
Wiens, 1976, Speech and silence behavior of bilinguals conversing in each of two languages, Linguistics, 172, 79, 10.1515/ling.1976.172.1.79
Yngve, Victor H., 1970. On getting a word in edgewise. In: Papers from the Sixth Regional Meeting, Chicago Linguistic Society. pp. 567–578. Chicago Linguistic Society, Chicago, IL.
